zaterdag 29 augustus 2009
Ex-Billy
Dat is dus niet de ex-vriendin van iemand die hier in de haven ligt. Het is ook geen uitgebrande IKEA boekenkast, maar het restantje van een tropische storm die hier van de week voorbij kwam. Zo’n tropische storm dooft langzaam een beetje uit en komt dan over de oceaan naar Europa. Het viel allemaal wel mee met de storm, maar er zat teveel wind in om rustig de Biskaje mee over te varen. Na Billy zou er vanaf vandaag een ‘gaatje ’ontstaan waarin we mooi richting Spanje konden floepen. Maar op vrijdag bleek daar al geen sprake meer van te zijn, we moesten of heel snel naar Brest, Bretagne, of minstens nog een paar dagen hier blijven. De keuze was snel gemaakt, en dus zijn we in ieder geval nog wel een dag of vier in Zuid West Engeland. De weerkaarten laten weinig goeds zien, een dikke depressie is alweer onderweg en woensdag gaat het hier snokhard waaien. Wij gaan dus maar even de toerist uithangen in deze prachtige omgeving. Een stukje zeilen en ergens op de rivier ankeren. Geen schande, maar we willen die Biskaje liever achter ons hebben. Het wordt langzaam een beetje een grote dreigende berg die we nog over moeten, maar waarvan de bergpassen dreigen dicht te sneeuwen omdat de winter in aantocht is.
Er bestaat zoiets als de harbour-disease. Hoe langer je ergens ligt te wachten op mooi weer om over te steken, hoe makkelijker je uiteindelijk geneigd bent om met relatief slechte voorspellingen toch weg te gaan. Voorspellingen waarmee je een week daarvoor nooit was uitgevaren. Daar moeten we dus voor oppassen, maar tegelijkertijd knaagt de vergelijking van de dichtgesneeuwde bergpassen. Het thuisfront hoeft zich echter geen zorgen te maken over vermeende onverantwoordelijke beslissingen, want we hebben afgesproken dat we alleen de juiste beslissingen zullen nemen. Scheelt een hoop narigheid. We wachten dus nog even op omstandigheden zoals die te zien zijn op het bijgaande filmpje. Gemaakt tijdens onze oversteek van het kanaal. Een lopend windje van achteren en een lekker zonnetje.
Al deze onzekerheden over het weer hebben trouwens geen invloed op de sfeer aan boord. We genieten erg van ons nieuwe bestaan. De oven blijkt heerlijke lasagna’s te kunnen produceren en allerlei nieuw gemaakte vrienden blijken uitstekend gezelschap. Daarnaast gaat de evolutie van schip en bemanning onverminderd door. Zo hebben we prachtige luidsprekers geinstalleerd, handige bevestigingshaakjes opgehangen én wil ik met grote trots melden dat het Miek gelukt is om onze wereldkaart met onze positie op de site te activeren. Nog even en ik hoef me alleen nog maar met de kombuis bezig te houden.
Over enkele minuten gaan we de boot losgooien voor een mooi zaterdagmiddag zeiltochtje over de River Fal. Daarna lekker ankeren, hopelijk in de rustige natuur. Gegroet vanuit Engeland.
Ben
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
woehoe, pannenkoeken! zullen we die ook op de galapagos gaan bakken? met zeeschildpadden in plaats van spek! ik heb er nu al zin in - vooral omdat wij ongeveer hetzelfde pokkeweer hebben als jullie
BeantwoordenVerwijderenOok ANONIEM vindt het erg fijn dat het Miek is gelukt de posities op de kaart te plaatsen.
BeantwoordenVerwijderenDaar kan geen pannenkoek tegen op.
Tevens kan ik mij niet inhouden om te vermelden dat ook Dimitri en Marlijn voor het huwelijksbootje hebben gekozen de 28ste Aug.
Mijn dank, voor het lezen van jullie verhalen, is groot.
Seerp.
Nou zelfs hier in SE Asia wordt er meegelezen.
BeantwoordenVerwijderenLeuk hoor. Wij zaten in het "zelfde " schuitje 25 jaar geleden. Kijk maar eens op www.syalishan.com
Goeie vaart, marijke & jaap
Tijdens de uitmarkt miste ik Deelder, maar ontmoette ik Eliot.
BeantwoordenVerwijderenAls ik ze mix:
Harbour disease
Time present and time past
Are both perhaps present in time future,
And time future contained in time past.
If all time is eternally present
All time is unredeemable.
What might have been is an abstraction
Remaining a perpetual possibility
Only in a world of speculation.
What might have been and what has been
Point to one end, which is always present.
Footfalls echo in the memory
Down the passage which we did not take
Towards the door we never opened.
Ships log flashes in the memory
Up the passage we did take
Towards any time in time
Be remembered; involved with past and future.
Only through time time is conquered and
Mostly through doors departure take's place
From mind to matter
At sea and any time.